瑞銀集團(tuán)官網(wǎng)12日出現(xiàn)了一段疑似帶有種族歧視色彩的表述,13日在中國社交媒體上引發(fā)爭議。瑞銀全球財(cái)富管理首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家保羅·多諾萬(Paul Donovan)在一份報(bào)告中提到中國消費(fèi)者價(jià)格上漲時(shí)寫道,其主要原因是最近的豬瘟,“這有關(guān)系嗎?如果你是頭中國豬的話就有關(guān)系了 (It matters if you are a Chinese pig)。”
針對此事,瑞銀13日向環(huán)球時(shí)報(bào)-環(huán)球網(wǎng)記者發(fā)來聲明稱,“我們毫無保留地為因保羅·多諾萬的無意評論而造成的任何誤解誠懇道歉”。
瑞銀表示,“在此特別澄清,其觀點(diǎn)僅探討由于豬肉價(jià)格上漲而導(dǎo)致的通脹及中國消費(fèi)價(jià)格上漲。”瑞銀還表示,已經(jīng)刪除了相關(guān)音頻評論。
此外,瑞銀的公關(guān)部門還透露,稍后保羅·多諾萬會(huì)錄一段道歉的音頻。
多諾萬的爭議言論是以下這一段:
中國的消費(fèi)者價(jià)格上升。這主要是由于出現(xiàn)病豬。這有關(guān)系嗎?如果你是頭中國豬的話就有關(guān)系了。如果你人在中國且喜歡吃豬肉,就有關(guān)系了。但這對于世界其他地方?jīng)]有什么影響,中國不出口大量食物。
這段爭議言論也引發(fā)網(wǎng)友熱議。
有網(wǎng)友認(rèn)為if you are是一個(gè)很常見的假設(shè)句式,這里說的是中國的豬又不是人,沒必要玻璃心。
但更多網(wǎng)友表示,稍有點(diǎn)文化就能知道“Chinese pig”這個(gè)短語背后的種族歧視內(nèi)涵,這是擺明了指桑罵槐。而且嚴(yán)肅的報(bào)告中出現(xiàn)這種用詞更是不合適。
更有網(wǎng)友憤怒地表示應(yīng)該把瑞銀加入“不可靠實(shí)體清單”中去。
外國網(wǎng)友也注意到這件事,引用了瑞銀在報(bào)告中的這句話發(fā)了推特。有人評論:瑞銀,又一次侮辱了整個(gè)國家……這就是世界級的觀點(diǎn)……你怎么看?
熱門
關(guān)于我們| 廣告報(bào)價(jià)| 本站動(dòng)態(tài)| 聯(lián)系我們| 版權(quán)所有| 信息舉報(bào)|
有害短信息舉報(bào) 抵制違法廣告承諾書 陽光· 綠色網(wǎng)絡(luò)工程 版權(quán)保護(hù)投訴指引 網(wǎng)絡(luò)法制和道德教育基地 北京通信局 新聞信息服務(wù)許可證 互聯(lián)網(wǎng)出版許可證
郵箱:22651 68787@qq.com
同花順經(jīng)濟(jì)網(wǎng) 備案號:吉icp備17004150號
Copyright© 2018 thxxww.com .All Rights Reserved